Phụ bất từ, tử bất hiếu

Direct English translation

If the father is not kind, the son is not filial.

Equivalent English version

Like father, like son

Giải thích tiếng Việt
Quan hệ cha con tính tác động qua lại: cha không nhân từ, gương mẫu thì khó đòi hỏi con hiếu thảo. Câu này dùng để nhấn mạnh trách nhiệm giáo dưỡng nêu gương của người làm cha mẹ.
English explanation
The relationship between parent and child is reciprocal: if a father is not kind and exemplary, it is hard to expect filial devotion from the child. It is used to stress the responsibility of parents to nurture and set a good example.